Contribuez au projet GLPI

Vous pouvez contribuer de plusieurs façons à GLPI, la plupart ne nécessitent pas de compétences particulières : juste l’envie de participer à l’amélioration de GLPI.

Tester GLPI

Grâce au rapport de bugs que vous nous soumettrez, nous pourrons faire de GLPI une application fiable.

Amélioration

Mettre en adéquation les besoins génériques des utilisateurs avec les fonctionnalités de GLPI est un de nos objectifs. Les propositions profitant au plus grand nombre seront intégrées.

Traduction

Rejoignez l’équipe des traducteurs afin de contribuer à l’internationalisation de GLPI. Abonnez vous à la liste de diffusion des traducteurs pour coordonner vos traductions.

Développement

Nous gérons le code source de GLPI sur GitHub. Pour contribuer au code source, suivez le modèle de développement établi par l’équipe.

Plugins

Voir les plugins de la communauté

Documentation

GLPI a besoin de documentation : Installation, utilisation, astuces… N’hésitez pas à nous transmettre vos travaux ou à utiliser le Wiki Utilisateurs

Développement

Intégrer l’équipe de développement

Si vous souhaitez intégrer l’équipe de développement, l’idéal est que vous commenciez par récupérer les sources sur github et nous indiquer les modules sur lesquels vous souhaitez travailler sur la mailing-list des développeurs. A partir de là, nous pourrons définir un plan d’action pour les prochaines versions et répartir le travail efficacement.

Changelog >

Forge 

Repository GIT >

Gestion des bugs >

Dernière version des sources >

Licence GPL >

Listes de diffusion

Cette liste publique est destinée aux questions portant sur l’utilisation ou l’installation de GLPI. C’est la liste sur laquelle vous aurez le plus de chances d’obtenir de l’aide.
Avant de poster, merci de consulter les archives afin de vérifier que le sujet n’a pas déjà été abordé.

ARCHIVES EN LIGNE    I    DÉSINSCRIPTION

Cette liste publique est destinée aux questions et aux échanges entre traducteurs portant sur la traduction de GLPI. Avant de poster, merci de consulter les archives afin de vérifier que le sujet n’a pas déjà été abordé.

ARCHIVES EN LIGNE    I    DÉSINSCRIPTION

Cette liste publique est destinée aux questions et aux échanges entre rédacteurs portant sur la rédaction de la documentation de GLPI.
Avant de poster, merci de consulter les archives afin de vérifier que le sujet n’a pas déjà été abordé.

ARCHIVES EN LIGNE    I    DÉSINSCRIPTION

Cette liste publique de travail est destinée aux discussions portant sur la programmation et le développement de GLPI. Toutes les questions liées à l’utilisation de GLPI doivent être postées sur la liste des utilisateurs mentionnée plus haut. Merci d’avance de votre compréhension. D’autre part, si vous voulez rapporter un bug, il est préférable d’utiliser le forum ou la liste de développement. Ainsi votre retour sera étudié par l’équipe de développement.

Avant de poster, merci de consulter les archives afin de vérifier que le sujet n’a pas déjà été abordé.

ARCHIVES EN LIGNE    I    DÉSINSCRIPTION

Faites partie de la MAP, référencez votre GLPI

Start typing and press Enter to search